TEI-P5
                        
                            Dokument-Nr. 11503
                         
                        
                        
                             
                        
                             
                        (con Allegati) 
                        Eminenza Reverendissima,
È pervenuto regolarmente il venerato Dispaccio N. 2758/27, in data del 12. c. m., col quale l'Eminenza Vostra Reverendissima nel trasmettere una istanza del Sig. V. Bressler [sic], membro della Presidenza del "Verein zur gegenseitigen
            Unterstützung der Offiziere der ehemaligen russischen Armee und Flotte in Deutschland
            e. V."
 [sic], membro della Presidenza del "Verein zur gegenseitigen
            Unterstützung der Offiziere der ehemaligen russischen Armee und Flotte in Deutschland
            e. V." , - che ho l'onore di restituire, qui unito, - interessava Sua
        Eccellenza Revma Mons. Nunzio a dare il suo autorevole parere in proposito.
, - che ho l'onore di restituire, qui unito, - interessava Sua
        Eccellenza Revma Mons. Nunzio a dare il suo autorevole parere in proposito.
Non ho mancato, nell'assenza e per incarico del sullodato Mons. Nunzio
 e per incarico del sullodato Mons. Nunzio , di assumere informazioni circa
            l'ista<n>za3 medesima e
        l'Associazione degli antichi ufficiali russi profughi in Germania.
, di assumere informazioni circa
            l'ista<n>za3 medesima e
        l'Associazione degli antichi ufficiali russi profughi in Germania.
Compio pertanto il dovere di rimettere, qui accluso, a Vostra Eminenza, insieme alla relativa traduzione italiana, copia di un rapporto che il Rev. Sac. Wienken , zelante direttore del "Caritasverband"
, zelante direttore del "Caritasverband" di Berlino, ha inviato
        di Berlino, ha inviato
Come l'Eminenza Vostra Reverendissima potrà facilmente rilevare, il Sig. Wienken conchiude la sua relazione affermando che si può raccomandare la benevola concessione di un sussidio a favore della più volte menzionata Associazione, la quale merita fiducia tanto nella sua direzione quanto nell'opera che svolge.
Chinato umilmente al bacio della Sacra Porpora, con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
umilissimo e devotissimo
sac. Luigi Centoz 
                        51r, rechts unterhalb der Datumsangabe hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom
        Empfänger, notiert: "4". 
                        
                             
                        
                             
                        Online seit 25.02.2019, letzte Änderung am 20.01.2020. 
                    
    Dokument-Nr. 11503
Centoz, Luigi an Sincero, Luigi
 an Sincero, Luigi
Berlin, 30. November 1927
                        Regest
Der Nuntiaturauditor Centoz teilt mit, dass er in Pacellis Abwesenheit Informationen zu einer vom Vorsitzenden der Päpstlichen Kommission Pro Russia Sincero übermittelten Bittschrift einholte. Darin bat der Vorsitzende des Verbands zur gegenseitigen Unterstützung von Offizieren der ehemaligen Armee und Flotte Russlands in Deutschland Bressler um eine finanzielle Zuwendung. Centoz übersendet ein Schreiben, in dem sich Caritasdirektor Wienken dafür ausspricht, dem Verband diese zukommen zu lassen.Betreff
Circa l'istanza del Sig. V. Bressler e l'Associazione degli antichi ufficiali
        russi, profughi in Germania
                        È pervenuto regolarmente il venerato Dispaccio N. 2758/27, in data del 12. c. m., col quale l'Eminenza Vostra Reverendissima nel trasmettere una istanza del Sig. V. Bressler
 [sic], membro della Presidenza del "Verein zur gegenseitigen
            Unterstützung der Offiziere der ehemaligen russischen Armee und Flotte in Deutschland
            e. V."
 [sic], membro della Presidenza del "Verein zur gegenseitigen
            Unterstützung der Offiziere der ehemaligen russischen Armee und Flotte in Deutschland
            e. V." , - che ho l'onore di restituire, qui unito, - interessava Sua
        Eccellenza Revma Mons. Nunzio a dare il suo autorevole parere in proposito.
, - che ho l'onore di restituire, qui unito, - interessava Sua
        Eccellenza Revma Mons. Nunzio a dare il suo autorevole parere in proposito.Non ho mancato, nell'assenza
 e per incarico del sullodato Mons. Nunzio
 e per incarico del sullodato Mons. Nunzio , di assumere informazioni circa
            l'ista<n>za3 medesima e
        l'Associazione degli antichi ufficiali russi profughi in Germania.
, di assumere informazioni circa
            l'ista<n>za3 medesima e
        l'Associazione degli antichi ufficiali russi profughi in Germania.Compio pertanto il dovere di rimettere, qui accluso, a Vostra Eminenza, insieme alla relativa traduzione italiana, copia di un rapporto che il Rev. Sac. Wienken
 , zelante direttore del "Caritasverband"
, zelante direttore del "Caritasverband" di Berlino, ha inviato
        di Berlino, ha inviato51v
alla Nunziatura in merito all'istanza
        del Sig. Bressler ed alla surriferita Associazione.Come l'Eminenza Vostra Reverendissima potrà facilmente rilevare, il Sig. Wienken conchiude la sua relazione affermando che si può raccomandare la benevola concessione di un sussidio a favore della più volte menzionata Associazione, la quale merita fiducia tanto nella sua direzione quanto nell'opera che svolge.
Chinato umilmente al bacio della Sacra Porpora, con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
umilissimo e devotissimo
sac. Luigi Centoz
1↑Protokollnummer der Kongregation für die Orientalische
            Kirche.
                            
                            2↑Protokollnummer der Kommission Pro Russia.
                            
                            3↑Hds. von Pacelli korrigiert.
                            
                        