TEI-P5
                        
                            Dokument-Nr. 15345
                         
                        
                        
                             
                        
                             
                        con due inserti 
                        Ill. mo e Rev. mo Signore,
Facendo seguito al mio telegramma circa il progetto di Statuto per la Chiesa Cattolica in Russia, le confermo che il progetto, come sta, per le ragioni a cui anche V. S. Ill. ma e Rev. ma accenna, non può servire di base a trattative
. Sembrerebbe però opportuno non tagliare
        il filo, tra V. S. e l'Ambasciatore
 Russo e far delicatamente
        comprendere che poiché quel progetto non può essere preso in considerazione si potrebbe
        presentarne un altro più ragionevole.
Trattandosi peraltro di cosa assai delicata rimetto completamente al giudizio di V. S. se e quando e come converrà fare quel passo.
Da notizie avute sembra che i Sovieti
 vorrebbero avere
        ulteriori contatti con la Santa Sede non foss'altro per poterlo far sapere, e
            valorizzarlsi1. Ed affinché Ella sia
        messa del tutto al corrente della situazione in Russia
 ritengo utile
        inviarle copia di duedocumenti testé giunti al riguardo.
Aggiungo altresì che la cosa forma ancora oggetto di studio da parte di questa Segreteria di Stato
 e della S. C. per la Chiesa Orientale
, profitto
        dell'occasione per raffermarmi con distinta e sincera stima
di V. S. Ill. ma e Rev. ma
Servitore
P. Card. Gasparri 
                        
                             
                        
                             
                        Online seit 24.06.2016, letzte Änderung am 26.02.2020. 
                    
    Dokument-Nr. 15345
Gasparri, Pietro
 an Pacelli, Eugenio
Vatikan, 17. März 1925
                        Regest
Gasparri erneuert seine bereits telegraphisch mitgeteilte Einschätzung, dass er das Projekt eines Dekrets über den Status des katholischen Glaubensbekenntnisses in Russland in seiner aktuellen Form als Verhandlungsgrundlage für unzureichend einschätzt. Gleichwohl hält er es für angebracht, den Gesprächsfaden mit Russland nicht abreißen zu lassen und dem sowjetischen Botschafter in Berlin Krestinskij zu empfehlen, einen neuen Entwurf vorzulegen. Der Kardinalstaatssekretär überlässt es Pacelli, selbst zu entscheiden, ob und wann er dies veranlassen will. Ferner übersendet er zwei Dokumente zur Lage der katholischen Kirche in Russland.[Kein Betreff]
Facendo seguito al mio telegramma circa il progetto di Statuto per la Chiesa Cattolica in Russia, le confermo che il progetto, come sta, per le ragioni a cui anche V. S. Ill. ma e Rev. ma accenna, non può servire di base a trattative
Trattandosi peraltro di cosa assai delicata rimetto completamente al giudizio di V. S. se e quando e come converrà fare quel passo.
Da notizie avute sembra che i Sovieti
Aggiungo altresì che la cosa forma ancora oggetto di studio da parte di questa Segreteria di Stato
di V. S. Ill. ma e Rev. ma
Servitore
P. Card. Gasparri
1↑Hds. von unbekannter Hand korrigiert.
                            
                        