Dokument-Nr. 4026
Pacelli, Eugenio an Gasparri, Pietro
München, 27. Januar 1918

Regest
Das Berliner Außenministerium rechtfertigte die Kontrolle der Korrespondenz des Brüsseler Nuntius mit den Bischöfen im Generalgouvernement Belgien damit, dass auch die Korrespondenz aller anderen Botschafter der Militärzensur unterliege. Da ein erneutes Insistieren in Berlin von seiner Seite aus keinen Erfolg verspricht und die Entscheidung von den Militärbehörden abhängt, schlägt Pacelli vor, der Belgische Nuntius solle direkt bei diesen versuchen, eine Ausnahme zu erwirken.
Betreff
Corrispondenza fra il Nunzio Apostolico del Belgio ed i Vescovi delle "Etapes"
Eminenza Reverendissima,
Facendo seguito al mio rispettoso rapporto N. 3144 in data del 24 Dicembre p. p. relativo alla corrispondenza fra il Nunzio Apostolico del Belgio ed i Vescovi residenti nelle regioni delle Etapes , ho l'onore di trasmettere a Vostra Eminenza Reverendissima la seguente comunicazione in proposito inviatami ora da questo Ministro degli Esteri, al quale mi ero rivolto al riguardo: "Secondo informazioni datemi, anche a tutti gli altri Rappresentanti diplomatici neutrali in Bruxelles, in seguito a decisioni della censura militare, non è permesso di inviare lettere chiuse ai rispettivi Agenti consolari nei territori occupati. Le autorità militari perciò, anche per evitare reclami da altre parti, con loro rincrescimento non si trovano in condizione di fare un'eccezione in favore del Nunzio Apostolico in Bruxelles."
Siccome poi dalla surriferita comunicazione apparisce chiaramente che la cosa dipende dalle Autorità militari, mi permetto esprimere il mio subordinato parere che Monsignor
58v
Nunzio Apostolico del Belgio si rivolga direttamente alle Autorità militari locali, dalle quali sarà forse meno difficile ottenere l'eccezione giustamente richiesta. Una nuova insistenza al riguardo presso il Governo centrale di Berlino avrebbe certamente lo stesso risultato negativo, richiamandosi esso – come del resto fa anche per altre questioni – alle decisioni delle summenzionate autorità militari.
Dopo ciò, mi inchino al bacio della Sacra Porpora e con sensi di profondissima venerazione mi pregio confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
Empfohlene Zitierweise
Pacelli, Eugenio an Gasparri, Pietro vom 27. Januar 1918, in: 'Kritische Online-Edition der Nuntiaturberichte Eugenio Pacellis (1917-1929)', Dokument Nr. 4026, URL: www.pacelli-edition.de/Dokument/4026. Letzter Zugriff am: 29.03.2024.
Online seit 02.03.2011, letzte Änderung am 29.09.2014.