TEI-P5
Document no. 16421
Eminenza Reverendissima,
Mi permetto di trasmettere e, in quanto le attuali condizioni della S. Sede lo permettano, di raccomandare all'Eminenza Vostra Reverendissima la qui acclusa istanza del Revmo e zelante Vescovo di Meißen, Mons. Cristiano Schreiber
, il quale implora dalla generosità dell'Augusto Pontefice
un sudd<ss>idio1 a favore delle vittime
del recente disastro
in Sassonia.
Chinato umilmente al bacio della Sacra Porpora, con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
25r, hds. schräg oberhalb der Anrede von unbekannter Hand, vermutlich vom Empfänger in
blauer Farbe notiert: "dia 25 mila march
teleg. al Nunzio il
24 Luglio 1927"
Online since 25-02-2019, last modification 01-02-2022.
Document no. 16421
Pacelli, Eugenio
to Gasparri, Pietro
Berlin, 16 July 1927
Summary
Pacelli übersendet ein Schreiben des Meißener Bischofs Schreiber, der um eine finanzielle Zuwendung für die Opfer des Hochwassers im Osterzgebirge bittet.Subject
Trasmettesi supplica del Revmo Mons. Cristiano Schreiber, Vescovo di Meißen,
implorante un sussidio del S. Padre per le vittime del recente disastro in Sassonia
Mi permetto di trasmettere e, in quanto le attuali condizioni della S. Sede lo permettano, di raccomandare all'Eminenza Vostra Reverendissima la qui acclusa istanza del Revmo e zelante Vescovo di Meißen, Mons. Cristiano Schreiber



Chinato umilmente al bacio della Sacra Porpora, con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
teleg. al Nunzio il
24 Luglio 1927"
1↑Hds. von
unbekannter Hand, vermutlich vom Pacelli, korrigiert.