TEI-P5
Document no. 4085
Eminenza Reverendissima
Mi è pervenuto il venerato Dispaccio N. 622/28 del 28 corr. mese, col quale l'Eminenza Vostra Reverendissima si degnava di rimettermi, insieme alla copia di una Nota indirizzataLe il 22 Febbraio p.p. da cotesto Sig. Ambasciatore
di Germania
circa il Modus vivendi
fra la Santa Sede e la Repubblica Cecoslovacca
, quella della
risposta che in data del 21 Marzo corr. Vostra
Eminenza ha per ordine del Santo Padre
diretta allo stesso
Sig. Ambasciatore.
Nel ringraziare sentitamente l'Eminenza Vostra per la cortese comunicazione dei suddetti importantissimi documenti, che ho letto col più vivo interesse, m'inchino umilmente al bacio della Sacra Porpora, e con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
Online since 20-01-2020, last modification 01-02-2022.
Document no. 4085
Pacelli, Eugenio
to Gasparri, Pietro
Berlin, 31 March 1928
Summary
Pacelli dankt für die Übersendung einer Note des deutschen Botschafters beim Heiligen Stuhl von Bergen an Gasparri zum Modus vivendi zwischen dem Heiligen Stuhl und der Tschechoslowakei sowie der Antwort, die der Kardinalstaatssekretär im Namen des Papstes gab.Subject
Ringraziasi per invio di documenti circa il Modus vivendi fra la S. Sede e la
Cecoslovacchia
Mi è pervenuto il venerato Dispaccio N. 622/28 del 28 corr. mese, col quale l'Eminenza Vostra Reverendissima si degnava di rimettermi, insieme alla copia di una Nota indirizzataLe il 22 Febbraio p.p. da cotesto Sig. Ambasciatore





Nel ringraziare sentitamente l'Eminenza Vostra per la cortese comunicazione dei suddetti importantissimi documenti, che ho letto col più vivo interesse, m'inchino umilmente al bacio della Sacra Porpora, e con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico