TEI-P5
Document no. 5359
Confidentiel
Monsieur le Nonce,
Le Gouvernement de l'Empire m'a communiqué que la conduite du clergé polonais ressortissant de l'Evêché de la Warmie (Ermland) n'a pas donné lieu à des plaintes pendant la période du suffrage. D'autre part, des prêtres ne ressortissant pas du dit Evêché ont tenu à diverses reprises des discours pleins d'invectives contre l'Allemagne. Je me permets d'ajouter les noms de ces agitateurs ecclésiastiques: Grossek, Lega (du diocèse de Culm), Ladwiczak, Kilinski, Nowowiejeski (du diocèse de Varsovie), Potocki, Reiter, Schaffrinski (alias Klein).
Le clergé polonais du diocèse de la Warmie, abstraction faite de rares exceptions, n'ayant pas joué de rôle agitateur, des plaintes à cet égard n'ont pas été portées à la connaissance de l'Evêché de la Warmie.
Veuillez agréer, Monsieur le Nonce, l'expression réitérée de ma considération la plus distinguée.
Frerichs
Online since 14-01-2013.
Document no. 5359
Frerichs, Wilhelm Friedrich Theodor
to Pacelli, Eugenio
Munich, 19 August 1920
Le Gouvernement de l'Empire m'a communiqué que la conduite du clergé polonais ressortissant de l'Evêché de la Warmie (Ermland) n'a pas donné lieu à des plaintes pendant la période du suffrage. D'autre part, des prêtres ne ressortissant pas du dit Evêché ont tenu à diverses reprises des discours pleins d'invectives contre l'Allemagne. Je me permets d'ajouter les noms de ces agitateurs ecclésiastiques: Grossek, Lega (du diocèse de Culm), Ladwiczak, Kilinski, Nowowiejeski (du diocèse de Varsovie), Potocki, Reiter, Schaffrinski (alias Klein).
Le clergé polonais du diocèse de la Warmie, abstraction faite de rares exceptions, n'ayant pas joué de rôle agitateur, des plaintes à cet égard n'ont pas été portées à la connaissance de l'Evêché de la Warmie.
Veuillez agréer, Monsieur le Nonce, l'expression réitérée de ma considération la plus distinguée.
Frerichs