Dokument-Nr. 11432
Pacelli, Eugenio an Gasparri, Pietro
[München], 10. März 1921

Schreiber (Textgenese)
PacelliPacelli
Betreff
Invio di pasta alimentare per i bambini poveri della Germania
I due vagoni contenenti pasta alimentare per i bambini poveri della Germania, del cui arrivo l'E. V. R. si degnò prevenirmi coi venerati Dispacci NN.  B=16671 e 17718, rispettivamente in data del 12 e del 28 Febbraio, e coi telegrammi del 26 e del 28 d. m., sono giunti in questi giorni. Le spese di trasporto da Chiasso sino a Monaco hanno ammontato,, complessivamente a come risulta dalle accluse ricevute, alla somma complessiva di Marchi 27.3267,8041,, come risulta dalle accluse ricevute, i quali sono stati da me prelevati dall'Obolo. Credo che Credo che, se la o Spedizioniere la Ditta Ditta spedizione fosse stata fatta dalla Ditta si [ein Wort unlesbar] Ditta di [ein Wort unlesbar] al Mare, avesse fatto la spedizione, avesse fatto l'invio, la spedizione, anziché per la via di Chiasso (e quindi attraverso la Svizzera), per la via quella del Brennero, le spese di tra anzidette sarebbero state notevolmente minori.
In conformità degli ordini impartitimi dall'E. V., ho fatto verificare se tutto era in regola. Tanto i sacchi le casse come i sacchi coi loro piombi erano intatti; per ciò che riguarda, però, il peso, mancava in ognun ognuno qualche circa un chilo, grammo poco, ossia complessivamente Chi chilogr. ammi chili 473. Invero nel vagone 162182 invece di 1324 13.540 chilogr. chili ve ne erano 13.246 (ossia -294) e nel vagone 169821 invece di 13.540 chilogr. chili, ve ne erano 13.361 (ossia -179). Sebbene tale diminuzione di peso sembra che possa avere altre spiegazioni, ad es. il prosciugamento della pasta,
71v
avrei voluto reclamare presso la Società di assicurazione indicata dall'E. V.; ma non è stato possibile, a quanto mi si assicura, di trovare l'agente della medesima, almeno qui in Monaco. Altro quindi non mi resta se non di rimettere ritornare qui unite le lettere di vettura già inviatemi rimessemi dall'E. V. col sullodato coll'ossequiato Dispaccio N. B=17718, insieme colle d coai certificati ufficiali del relativo peso per ognuno dei due vagoni, affinché, qualora la S. Sede, qualora lo giudicasse del caso, possa far [ein Wort unlesbar] esigere costì il relativoi reclami. indennizzo.
La distribuzione sarà fatta dall'Episcopato, a norma della es espressa volontà espressa daell'E. V. nel surrifer (cfr. citato Dispaccio N. B=16671.)
Graz Finalmente, grazie alla benigna autorizzazione dell'Eccellentissimo Mons.  Sostituto della Segreteria di Stato, comunicatami per mezzo del Sig. Cav.  Gamorra, ho prelevato per i bisogni di questa Nunziatura 25 chili di pasta grossa e 25 di pastina.
Chinato
71r, rechts oberhalb des Textkörpers hds. von unbekannter Hand, vermutlich von einem Nuntiaturangestellten, in roter Farbe notiert: "C".
Empfohlene Zitierweise
Pacelli, Eugenio an Gasparri, Pietro vom 10. März 1921, in: 'Kritische Online-Edition der Nuntiaturberichte Eugenio Pacellis (1917-1929)', Dokument Nr. 11432, URL: www.pacelli-edition.de/Dokument/11432. Letzter Zugriff am: 05.05.2024.
Online seit 14.05.2013, letzte Änderung am 10.09.2018.