TEI-P5
                        
                            Dokument-Nr. 14831
                         
                        
                        
                             
                        
                             
                        Eminenza Reverendissima,
Coi venerati Dispacci NN. 135211 e 15365 rispettivamente in data del 6 Febbraio e del 21 Marzo 1923 l'Eminenza Vostra Reverendissima si compiaceva di comunicarmi che il S. Padre erasi benignamente
        degnato di accordare ai RR. PP. Prepositi delle Provincie della Germania superiore
 erasi benignamente
        degnato di accordare ai RR. PP. Prepositi delle Provincie della Germania superiore ed inferiore
 ed inferiore della Compagnia di Gesù
 della Compagnia di Gesù la richiesta
        facoltà per ridurre le elemosine di Messe
 la richiesta
        facoltà per ridurre le elemosine di Messe ad una cifra equivalente a
        mezzo dollaro2 degli Stati Uniti e per ricevere da
        questa Nunziatura le intenzioni disponibili tra quelle che vengono ad essa rimesse dai Revmi
        Ordinari e dagli Ordini e Congregazioni religiose.
 ad una cifra equivalente a
        mezzo dollaro2 degli Stati Uniti e per ricevere da
        questa Nunziatura le intenzioni disponibili tra quelle che vengono ad essa rimesse dai Revmi
        Ordinari e dagli Ordini e Congregazioni religiose.
Ora i sullodati Prepositi mi hanno interessato a far pervenire nelle Auguste Mani di Sua Santità le due qui accluse nuove istanze, nelle quali supplicano il Sovrano Pontefice, affinché, in considerazione delle mutate condizioni economiche della Germania, ove i prezzi superano quelli di quasi
        tutti gli altri Paesi, sia loro concesso di elevare la cifra anzidetta ad un
            dollaro.3
 della Germania, ove i prezzi superano quelli di quasi
        tutti gli altri Paesi, sia loro concesso di elevare la cifra anzidetta ad un
            dollaro.3
Mentre pertanto, date le attuali circostanze, mi permetto di raccomandare, in quanto sia possibile, le menzionate
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico 
                        3r, am oberen Seitenrand hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom Empfänger, notiert:
        "vedere i precedenti e poi se nulla osta concesso ad annum". 
                        
                             
                        
                             
                        Online seit 18.09.2015, letzte Änderung am 20.01.2020. 
                    
    Dokument-Nr. 14831
Pacelli, Eugenio an Gasparri, Pietro
 an Gasparri, Pietro
München, 19. Februar 1924
                        Regest
Pacelli erinnert daran, dass der Papst der Bitte der deutschen Jesuiten-Provinziale Augustin Bea und Bernhard Bley nachkam, die Messstipendien für die ober- und niederdeutsche Ordensprovinz der Jesuiten auf den Wert von einem halben Dollar pro Messe reduzieren zu dürfen. Nun übersendet der Nuntius zwei neue Gesuche, in denen die Jesuiten-Provinziale darum bitten, den Wert angesichts der Inflation auf einen Dollar erhöhen zu dürfen.Betreff
Suppliche dei RR. PP. Prepositi delle Provincie della Germania superiore ed
        inferiore della Compagnia di Gesù per facoltà di ridurre le elemosine
        di Messe
 di ridurre le elemosine
        di Messe
                         di ridurre le elemosine
        di Messe
 di ridurre le elemosine
        di MesseCoi venerati Dispacci NN. 135211 e 15365 rispettivamente in data del 6 Febbraio e del 21 Marzo 1923 l'Eminenza Vostra Reverendissima si compiaceva di comunicarmi che il S. Padre
 erasi benignamente
        degnato di accordare ai RR. PP. Prepositi delle Provincie della Germania superiore
 erasi benignamente
        degnato di accordare ai RR. PP. Prepositi delle Provincie della Germania superiore ed inferiore
 ed inferiore della Compagnia di Gesù
 della Compagnia di Gesù la richiesta
        facoltà per ridurre le elemosine di Messe
 la richiesta
        facoltà per ridurre le elemosine di Messe ad una cifra equivalente a
        mezzo dollaro2 degli Stati Uniti e per ricevere da
        questa Nunziatura le intenzioni disponibili tra quelle che vengono ad essa rimesse dai Revmi
        Ordinari e dagli Ordini e Congregazioni religiose.
 ad una cifra equivalente a
        mezzo dollaro2 degli Stati Uniti e per ricevere da
        questa Nunziatura le intenzioni disponibili tra quelle che vengono ad essa rimesse dai Revmi
        Ordinari e dagli Ordini e Congregazioni religiose.Ora i sullodati Prepositi mi hanno interessato a far pervenire nelle Auguste Mani di Sua Santità le due qui accluse nuove istanze, nelle quali supplicano il Sovrano Pontefice, affinché, in considerazione delle mutate condizioni economiche
 della Germania, ove i prezzi superano quelli di quasi
        tutti gli altri Paesi, sia loro concesso di elevare la cifra anzidetta ad un
            dollaro.3
 della Germania, ove i prezzi superano quelli di quasi
        tutti gli altri Paesi, sia loro concesso di elevare la cifra anzidetta ad un
            dollaro.3Mentre pertanto, date le attuali circostanze, mi permetto di raccomandare, in quanto sia possibile, le menzionate
3v
istanze alla benevolenza
        dell'Eminenza Vostra, m'inchino umilmente al bacio della sacra Porpora e con sensi di
        profondissima venerazione ho l'onore di confermarmiDi Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
1↑Über "2" hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom Empfänger,
                notiert: "3".
                            
                            2↑"a mezzo dollaro" hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom
            Empfänger, in blauer Farbe unterstrichen.
                            
                            3↑"elevare ... dollaro" hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom
            Empfänger, in blauer Farbe unterstrichen.
                            
                        