TEI-P5
Dokument-Nr. 5733
Emienenza [sic] Reverendissima,
Con lettera in data di ieri Mons. Vescovo di Passau
mi chiede di ottenergli dalla bontà del S. Padre
la facoltà
d'impartire, dopo la Messa, che egli celebrerà
nella Chiesa dell'Istituto delle Dame Inglesi
in Altötting
il giorno 3 del prossimo mese di Maggio in occasione del secondo
centenario della sua1 fondazione, la Benedizione papale
nella forma consueta alle religiose ed alle allieve
dell'Istituto medesimo, nonché a tutti gli altri presenti.
Nel pregare l'Eminenza Vostra Reverendissima di voler sottoporre tale supplica a Sua Santità, m'inchino umilmente al bacio della Sacra Porpora e con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
173r, hds. unterhalb des Textes mit blauer Farbe vermutlich vom Empfänger
notiert: "[sep.] R 21-4-21".
Online seit 14.05.2013, letzte Änderung am 01.09.2016.
Dokument-Nr. 5733
Pacelli, Eugenio
an Gasparri, Pietro
München, 12. April 1921
Regest
Der Passauer Bischof von Ow-Felldorf bittet darum nach der Messe am 3. Mai in der Kirche der Englischen Fräulein in Altötting den Schwestern und allen Anwesenden den päpstlichen Segen spenden zu dürfen.Betreff
Supplica di Mons. Vescovo di Passau
Con lettera in data di ieri Mons. Vescovo di Passau






Nel pregare l'Eminenza Vostra Reverendissima di voler sottoporre tale supplica a Sua Santità, m'inchino umilmente al bacio della Sacra Porpora e con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
1↑Hds. durchgestrichen, vermutlich vom Absender.